为问封姨①,何事却、排空卷地。又不是、江南春好,妒花天气。叶尽归鸦栖未得,带垂惊燕飘还起。甚天公不肯惜愁人,添憔悴。
搅一霎,灯前睡;听半晌,心如醉。倩碧纱遮断②,画屏深翠。只影凄清残烛下,离魂③飘缈秋空里。总随他泊粉与飘香④,真无谓。
【注解】
①为问:借问、相问。封姨:古代神话传说里的风神,又称为“十八姨”、“封家姨”和“封十八姨”。唐谷神子《博异志·崔玄微》载,唐天宝中,崔玄微于春季月夜,遇美人绿衣杨氏、白衣李氏、绛衣陶氏、绯衣小女石醋醋和封家十八姨。崔命酒共饮。十八姨翻酒污醋醋衣裳,不欢而散。明夜诸女又来,醋醋言诸女皆往苑中,多被恶风所挠,求崔于每岁元旦作未幡立于苑东,即可免难。时元旦已过,因请于某日平旦立此幡。是日东风刮地,折树飞沙,而苑中繁花不动。崔乃悟诸女皆花精,而封十八姨乃风神也。
②倩:乞请、恳求。碧纱:碧纱窗,绿色的窗子。
③离魂:指羁旅异乡的人。
④泊粉:泊,通“薄”,轻微、少许的意思,指少许残花。
【典评】
“闲倚胡床溯新月,时停团扇受微风”,“微风拂掠生春思,小雨廉纤洗暗妆”,“昨夜凉风又飒然,萤飘叶坠卧床前”……古代诗词里有许多关于风的旖旎诗句,古来就有“风花雪月”一说,可见风与浪漫之事有着非常紧密的联系。都是浪漫的标志,花和风的关系是微妙的,和煦的风儿吹开了花的娇颜,如同美人在花间巧笑盼兮;而猎猎大风却会摧残花的风姿,瞬间落红遍地,满目疮痍。
这首《满江红》写的是塞上萧瑟的秋景,词人借景抒发了自己的悲凄寂寥之情:想要问问秋风,为什么要这般席卷而来。此时并非江南的妒花时分,为什么要如此兴风作浪?狂风吹落了树叶,令归来的乌鸦找不到栖息处,惊得小燕几欲坠落,又被风掠起。
就算上苍不愿疼怜那悲苦的离人,就不要再为他增添忧愁了罢。刚入睡,就被狂风的猎猎声惊醒。耳畔狂风吹了整晌,心思就像喝醉一样混沌不清。指望那绿窗和画屏可以遮挡住狂风,却残灯孤影,离魂困顿,残落的花瓣和清幽的花香都被吹散风中,令人更加悲凄苦楚,羁旅之人最怕那萧瑟荒凉的景象。马致远的那曲《天净沙·秋思》惹得多少伤心人泪流满面。纳兰此时看到的并不是“枯藤老树昏鸦”、“古道西风瘦马”等景致,他的悲愁里带着摧残和毁灭:“叶尽归鸦栖未得,带垂惊燕飘还起”,连悲秋时仅剩的宁静之致都消失殆尽,归来的乌鸦归无处可栖,小燕儿被大风吹得上下扑腾,惹人怜惜。诗人看着这眼前的一切,只好感慨道“甚天公不肯惜愁人,添憔悴”。